PR

英作文 英語学習

エスカレーターでは歩かない!海外の報道を元に英作文を書いてみよう

英会話サークル集客でお困りなら英会話サークルマップ

エスカレーターでは歩かない!海外の報道を元に英作文を書いてみよう

今回はエスカレーターは歩くべきか、立ち止まるべきか?についての英作文シェアします。

エスカレータですが、片側は立って並び、反対側は歩くってルールになってます。これは日本だけのルールではなく、海外の主要都市のどこでもそうなんです。

ですが、最近では歩くのはやめようって流れになってきています【1】。理由は単純に危ないからです。エスカレータでの接触や転倒事故の多くが、エスカレータ上を歩いているからなんです。

あと片側だけ人が並ぶっていうのは機械的にも良くないとのこと。

さらに、エスカレータの両側を歩かないで立ったままにしたほうが運送効率的に良いていう研究結果も出ています。この研究結果ですが、もちろん人の込み具合やエスカレータの長さに依存します。

エスカレータを歩く場合、歩かない場合より大きなパーソナルスペースを必要とするため、エスカレータ内に収容できる人の数が低減してしまいます。その結果、エスカレータ前に渋滞が発生。結局歩かないほうが早くなることがわかってます。【2】。

今回はこんな話を参考に簡単な英作文を書いてみます。大学入試とかには恐らく出ることも無いですので、気楽に眺めてもらえれば良いかと思います。

 

英作文

それでは、エスカレータでは立ち止まるべきであるという内容で英作文を書いていきます。

英作文の書き方はいつもの通りの簡単な以下のフォーマットを使います。

詳しい英作文の書き方は以下の英検1級の参考書が分かりやすく、詳しいのでお勧めです。

将来的に英検1級を受けるし、いい先行投資だと思って買ってしまっていいかと思います。


【フォーマット】

  1. 意見 I think that~ for the following two reasons.
  2. 理由 First, ~. Second, ~.
  3. まとめ For the two reasons mentioned above, I strongly believe that~.

【英文】

I think we should stand on the escalator for the following two reasons. 

First, walking on the escalator is dangerous. It is said that each year about 1500 people are injured on the escalators in Japan so in order to prevent injuries, we have to stand on it.

Second, walking on the escalator does not move passengers efficiently. Some research suggested that walking on the escalator  makes congestion in front of the escalator and requires more time than just standing on both sides.

For the two reasons mentioned above I strongly believe that we should stand on the escalator. Japanese government has to regulate how to use escalators  as soon as possible.

【日本語】

私は、以下2つの理由からエスカレーターは(歩かないで)立っているべきだと思います。

一つ目ですが、エスカレータの上を歩くのは危険だからです。日本では毎年1500人がエスカレータで怪我をしています。怪我を防ぐために、エスカレータでは歩かず立ったままにしなければなりません。

二つ目ですが、エスカレータ上を歩くことは、乗客を効率よく動かすことにならないからです。いくつかの研究では、エスカレータ上を歩くことにより渋滞を作ってしまい、両側で立ったままでいるよりより時間がかかると言われています。

以上2つの理由から、エスカレータ上では立ち止まるべきと強く思います。日本政府はエスカレータの使い方をなるべく早急に規制すべきです。

いかがでしたでしょうか。エスカレータを歩く歩かないという非常に日常に近い話題ではありますが、自分の立場に沿って論理的に英作文を書くいい訓練になるかと思います。

自分の意見を書いてしまえば、以外に頭の中に書いた英語が残るので、急に同じ話題が実際の英会話で振られた時に自然に話すことができます。

【宣伝】「Englishコーチン名古屋で英会話」について

コーチン
ここからは当サークルの宣伝になります

当サークルですが、名古屋で15年以上活動を続けている老舗の英会話サークルです。

当サークルですが特徴が主に2つございます。

1つめですが、英語の記事についてのディスカッションを行う点です。

ニューヨークタイムズ、ワシントンポスト、ガーディアン、ジャパンタイムズなど本格的な英字メディアの記事を使ってディスカッションをします。

実際に記事を読むため、読解力を身に着けることで来ます。また、記事について自分の意見を言うことが求められるので、英語表現力の幅が広がります。また論理的に自分の意見を言う力が身につきます。

2つめですが、海外の方が来られるという点です。

その時々ではありますが、参加者の1/3が海外出身の時がございます。出身もバラバラで、英語圏だけでなく、アジア、南米、アフリカ出身のかたもいらっしゃいます。

多用な英語に触れる機会になるかと思います。

当サークルですが、Facebookで活動日程を告知しております。「いいね」をクリックしてもらえますと告知した際に連絡が届くようになりますので便利です。

コーチン
現在は状況見ながら不定期で外で英会話をしたり、オンラインで開催したりしております。是非お越し下さい。

 

【宣伝】名古屋英会話サークル

名古屋の中高年向け英会話サークル
初心者〜中級レベル
月イチ土曜日開催
新規メンバー募集中

カテゴリー

-英作文, 英語学習